Laura Esquivel

Laura Esquivel es una autora conocida mundialmente, sus libros se han traducido a decenas de idiomas. Su propuesta literaria, siempre original y fresca, está emparejada con un compromiso político y social que busca la revolución interior, pues sabe que si primero no cambia uno mismo es muy difícil que cambie la sociedad de la que el individuo forma parte. Es, con seguridad, la autora mexicana viva más leída en el mundo. Nacida en 1950, a finales de los setenta estudiaba para maestra de primaria, su ideología surge en ese 1968 de ilusiones y masacres. Se especializó en teatro para niños y en 1977 fundó, junto con un grupo de compañeras, el Taller de Teatro y Literatura Infantil (SEP).

  Desde finales de los setenta escribe guiones de programas infantiles para el Canal Once, como: Tiliches, trebejos y cachivaches y El taller de las artes. En 1985 incursiona en el medio cinematográfico con el guión de la película Chido One, El Tacos de Oro que, en 1987, obtiene una nominación al Oscar por parte de la Academia de Ciencias y Artes Cinematográficas de Estados Unidos.

  En 1989 publica Como agua para chocolate, su primera novela, con un éxito mundial impresionante. La famosa historia que entremezcla amor y recetas de cocina ha sido traducida a 36 idiomas y permaneció por más de un año en la lista de best sellers del New York Times, al vender, sólo en Estados Unidos, más de tres millones de ejemplares, y otros tantos en español en el resto del mundo. La novela ha sido traducida al italiano, noruego, finés, holandés, danés, sueco, inglés, francés, portugués (de Portugal y de Brasil), alemán, japonés, ruso, polaco, turco, húngaro, coreano, griego, hebreo, chino (mandarín y cantonés), esloveno, islandés, checo, búlgaro, indonesio, estonio, catalán, croata, tailandés, rumano, serbio, eslovaco, lituano, albano y al árabe.

  En 1991 escribe la versión cinematográfica de Como agua para chocolate, también con enorme éxito en las salas comerciales, y convierte al libro en todo un clásico que continúa reeditándose. La publicación del libro y el éxito de la película fomentaron un verdadero boom de la gastronomía nacional, implantándose la nouvelle cuisine mexicana como un valor en auge, abriéndose lujosos restaurantes de nivel internacional a partir de recetas tradicionales.

  En 1995 publica La Ley del amor, la primera novela multimedia al integrar ilustraciones y un CD con música como parte de la narración. Ha sido traducida a 17 idiomas: italiano, portugués, coreano, chino, alemán, inglés, holandés, francés, griego, danés, hebreo, noruego, ruso, polaco y búlgaro.

  En 1998 publica Íntimas suculencias, Tratado filosófico de cocina el cual incluye una serie de reflexiones sobre la cultura gastronómica. Ha sido traducido al alemán, portugués, inglés, chino, italiano, búlgaro y turco. En 1999 incursiona en la literatura infantil con el cuento para niños Estrellita Marinera (traducido al italiano y al portugués).

  En julio de 2000 publica El libro de las emociones. Son de la razón sin corazón, ensayo que ha sido traducido al búlgaro y al portugués. En agosto de 2001 publica su novela Tan veloz como el deseo, traducida a 16 idiomas: ruso, inglés, italiano, alemán, griego, portugués, búlgaro, polaco, holandés, croata, francés, serbio, rumano y chino.

  En febrero de 2006 publica su novela Malinche, traducida a 14 idiomas: holandés, inglés, italiano, griego, portugués, ruso, búlgaro, húngaro, serbio, coreano, alemán, griego y chino.

Fuente: www.lauraesquivel.com.mx

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s